The PDF version of this prayer service can be downloaded here.
Shabbat Shalom, OneShul!
15th of Adar, 5772 (9th of March, 2012)
Introduction
Shabbat Shalom Lighting of the Shabbat Candles
Baruch atah Adonai, Eloheinu, melech ha’olam, asher kiddeshanu b’mitz’votav v’tzivanu l’hadlik ner shel Shabbat.
Ma Tovu
Ma tovu ohalecha, Yaakov; mishk’notecha, Yisraeil! (Responsive)
How goodly are your tents, Oh Jacob; your dwelling places, Oh Israel!
Introductory Comments
By facing your computer monitor, you are facing East in terms of how we have the camera positioned, just as you would in a physical synagogue.
Lecha Dodi
Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah. Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah.
Shamor v’zachor b’dibur echad, hishmi’anu eil ham’yuchad,
Adonai echad ush’mo echad, l’sheim ul’tiferet v’lithilah.
Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah. Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah.
Likrat shabat l’chu v’neiLecha, ki hi m’kor hab’rachah,
Meirosh mikedem n’suchah, sof ma’aseh b’machashavah t’chilah.
Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah. Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah.
Mikdash melech ir m’luchah, kumi tz’i mitoch hahafeichah,
Rav lach shevet b’eimek habacha, v’hu yachamol alayich chemlah.
Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah. Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah.
Hitna’ari mei’afar kumi, livshi bigdei tifarteich ami,
Al yad ben yishai beit halachmi, kor’vah el nafshi g’alah.
Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah. Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah.
Hitor’ri hitor’ri, ki va oreich kumi ori,
Uri uri shir dabeiri, k’vod Adonai alayich niglah.
Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah. Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah.
Lo teivoshi v’lo tikol’mi, mah tishtochachi umah tehemi,
Bach yechesu aniyei ami, v’nivn’tah ir al tilah.
Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah. Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah.
V’hayu limshisah shosayich, v’rachaku kol m’val’ayich,
Yasis alayich elohayich, kimsos chatan al kalla.
Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah. Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah.
Yamin us’mol tifrotzi, v’et Adonai ta’aritzi,
Al yad ish ben partzi, v’nism’chah v’nagilah.
Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah. Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah.
(turn from the monitor, and face away from Jerusalem)
Boee b’shalom ateret balah, gam b’simchah uv’tzahalah,
(turn and face east [toward your monitor/Jerusalem])
toch emunei am s’gulah, boee chalah, boee chalah.
Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah. Lecha dodi likrat kalla, p’nei shabat nekabillah.
Mizmor Shir
Mizmor shir l’yom HaShabbat, Tov l’hodot Adonai
ulzameir l’simcha elyon,
ulzameir l’simcha elyon.
(responsive)
It is good to praise Adonai;
To sings hymns to Your name, Oh Most High,
To proclaim Your steadfast love at daybreak, your faithfulness each night,
with harp, voice, and lyre together.
You have gladdened me by your deeds, Oh Adonai;
I shout for joy at Your handiwork. How great are Your works, Adonai,
How subtle Your designs.
A brute cannot know, a fool cannot understand this:
The righteous bloom like a datepalm, They thrive like a cedar in Lebanon;
Planted in the House of Adonai,
They flourish in the courts of our God.
In old age they still produce fruit;
They are still full of sap and freshness,
Attesting that Adonai is upright,
My Rock, in Whom there is no wrong.
Shema and its Blessings
Half Kaddish
Yitgadal v’yitkadash sh’mei raba,
b’alma div’ra chirutei, v’yamlich malchutei
v’yatsmach purkanei, vikareiv m’shichei. b’chaiyeichon uv’yomeichon uv’chaiyei d’chol beit Yisraeil, baagala uvizman kariv, v’im’ru: A mein.
Y’hei sh’mei raba m’varach
l’alam ul’almei almaya. [ Yitbarach ]
v’yishtabach, v’yitpaar v’yitromam v’yitnasei, v’yithadar v’yitaleh v’yithalal, sh’mei d’kud’sha, b’rich hu,
l’eila min^kawl^birchata v’shirata,
tushb’chata v’nechemata, daamiran b’alma, v’im’ru: Amein.
Exalted and hallowed be God’s great name,
in the world which God created, according to plan. May God’s majesty be revealed in the days of our lifetime
and the life of all Israel
Speedily, imminently,
To which we say: Amein
Blessed be God’s great name to all eternity.
Blessed, praised, honoured, exalted,
extolled, glorified, adored, and lauded
be the name of the Holy Blessed One,
beyond all earthly words and songs of blessing, praise, and comfort.
To which we say: Amein.
Barchu
Barchu et adonai ham’vorach!
(Response)
Baruch adonai ham’vorach l’olam va’ed!
Ma’ariv Aravim
Blessed are You, Adonai our God, Ruler of the universe, who speaks the evening into being,
skillfully opens the gates,
thoughtfully alters the time and changes the seasons, and arranges the stars in their heavenly courses according to plan.
You are the Creator of day and night,
rolling light away from darkness and darkness from light, transforming day into night and distinguishing one from the other.
Adonai Tz’vaot is Your Name.
Everliving God, may You reign continually over us into eternity.
Blessed are You, Adonai, who brings on evening.
Baruch ata Adonai, hamaariv aravim.
Ahavat Olam
Ahavat Olam beit Yisraeil am’cha ahavta.
Torah umitsvot, chukim umishpatim, otanu limad’ta.
Al kein Adonai Eloheinu b’shawchveinu
uv’kumeinu
nasiach b’chukecha
v’nismach b’divrei toratecha uv’mitzvotecha
l’olam vaed.
Ki heim chayeinu, v’orech yameinu u’vahem nehgeh yomam valaila
V’ahavat’cha ,V’ahavat’cha al tasir mimenu l’olamim.
As You taught Torah
to those whose names I bear,
teach me Torah, too.
It’s mystery beckons,
yet I struggle with its truth.
You meant Torah for me;
did You mean the struggle for me, too? Don’t let me struggle alone;
help me
to understand,
to be wise, to listen, to know…
Lead me into the mystery.
Baruch atah Adonai, oheiv amo Yisraeil.
Sh’ma
Sh’ma Yisraeil, Adonai Eloheinu, Adonai E chad.
Baruch sheim k’vod malchuto l’olam vaed.
V’ahavta
You shall love Adonai your God with all your heart, with all your soul, and with all your might.
Take to heart these words which I command you this day, teach them to your children.
Recite them when you stay at home and when you are away, when you lie down, and when you rise up.
Bind them as a sign on your hand and let them serve as tefillin on your forehead;
Inscribe them on the doorposts of your house and on your gates.
Thus you shall remember to observe all My commandments and to be holy to your God.
I am Adonai, your God, who brought you forth from Mitzrayim to be your God:
I am Adonai your God. Adonai Eloheichem EMET.
Mi Chamocha
Mi chamocha baeilim Adonai. Mi kamocha ne’dar bakodesh. Nora t’hilot osei fele.
Who is like You, O God,
among the gods that are worshipped? Who is like You, majestic in holiness, awesome in splendor, working wonders?
Your children witnessed Your sovereignty, the sea splitting before Moses and Miriam. “This is our God!” they cried.
“Adonai will reign forever and ever!”
Thus it is said,
“Adonai redeemed Jacob,
from a hand stronger
than his own.”
Praised are You, adonai, for redeeming Israel.
Baruch atah, Adonai, gaal Yisrael.
Amidah
PROLOGUE:
Adonai s’fatai tiftach, ufi yagid t’hilate cha.
1. AVOT
Bend knees on “baruch”, bow on “atah”, straighten at “Adonai”.
Baruch atah Adonai,
Eloheinu, Veilohei avoteinu,
Elohei Avraham, Elohei Yitzchak, Veilo hei Yaakov,
Haeil HaGadol HaGibor v’HaNorah Eil Eilyon,
gomeil chasadim tovim
v’konei hakol
v’zocheir chasdei avot
u’meivi goeil livnei v’neihem
l’maan sh’mo b’ahavah,
Melech ozeir u’moshia umagein
Bend knees on “baruch”, bow on “atah”, straighten at “Adonai”.
Baruch atah Adonai, magein Avraham.
2. GIVUROT
Atah gibur l’olam, Adonai m’chaiyei meitim a ta rav l’hoshia,
m’chalkeil chayim b’chesed
m’chayei meitim b’rachamim rabim
someich nof’lim v’rofei cholim
umatir asurim
um’kaiyeim emunato lisheinei afar
mi chamocha baal g’vurot
umi dome lach
melech meimit um’chaiye umatzmiach y’shua,
v’neeman atah l’hachayot meitim
Baruch atah Adonai, m’chayei hameitim.
3. K’DUSHAT HASHEM
Atah kadosh,
v’shimcha kadosh,
uk’doshim b’chawlyom y’hal’lucha selah.
[ Ki Eil melech gadol v'kadosh atah. ] Baruch atah Adonai,
haEil * haKadosh.
4. THE SANCTIFICATION OF THE DAY
Atah kidashta et yom hash’vii lish’mecha, tachlit maasei shamayim vaarets, uveirachto mikawl^hayamim
v’kidashto mikawl^haz’manim,
v’chein katuv b’toratecha:
Vay’chulu:
Vay’chulu hashamayim v’haaretz,
v’chawl^ts’vaam.
vay’chal elohim bayom hash’vii, m’lachto a
sher asa
vayishbot bayom hash’vii, mikawl^m’lachto a
sher asa.
vay’varech elohim et yom hash’vii, vay’kadeish
oto
ki vo shavat mikawl^m’lachto asher bara elo him laasot.
R’tsei Vim’nuchateinu:
Eloheinu veilohei avoteinu, r’tsei [ na ] vimnuchateinu. Kad’sheinu b’mitzvotecha, v’tein chelkeinu b’toratecha. Sab’einu mituvecha,
< v’sam’cheinu | v’samach nafsheinu > bishu atecha,
v’taheir libeinu
l’awvd’cha beemet.
V’hanchileinu, Adonai Eloheinu, b’ahava uv’ratson
Shabat kawdshecha,
v’yanuchu va [ kol ] Yisraeil m’kad’shei sh’mecha.
Baruch atah Adonai, m’kadeish haShabat.
5. AVODAH
R’tsei, Adonai Eloheinu,
b’am’cha Yisraeil < uvitfilatam. | v’lit’fila tam sh’ei. >
V’hasheiv ethaavodah lidvir beitecha. V’ishei Yisraeil ut’filatam [ m'heirah ] b’ahava t’kabeil b’ratson.
Ut’hi l’ratson tamid avodat Yisraeil amecha.
V’techezena eineinu b’shuv’cha, l’Tsion b’ra chamim.
Baruch atah Adonai, hamachazir sh’chinato l’Tsion.
6. MODIM
Bow at “Modim”. Arise at “Adonai”.
Modim anachnu lach shaata hu
Adonai Eloheinu veilohei avoteinu l’olam va ed.
Tsur chayeinu magein yisheinu atah hu l’dor vador.
Modim anachnu lach shaata hu
Adonai Eloheinu veilohei avoteinu l’olam va ed.
Tsur chayeinu magein yisheinu atah hu l’dor vador.
Nodeh l’cha un’sapeir t’hilatecha
al chayeinu ham’surim b’yadecha
v’al nishmoteinu hap’kudot lach
v’al nisecha sheb’chawlyom imanu
v’al nifl’otecha v’tovotecha, sheb’chawleit,
erev vavoker v’tsawharayim.
Hatov ki lo chalu rachamecha v’ham’racheim ki lo tamu chasadecha [ ki ] meiolam kivinu lach.
V’al kulam, yitbarach v’yitromam shimcha Malkeinu, tamid l’olam vaed.
V’chol hachayim yoducha sela
vihal’lu etshimcha beemet, [ l'olam ki tov, ] haeil y’shuateinu v’ezrateinu sela. [ haEil ha tov. ]
Bend knees on “baruch”, bow on “atah”.
Baruch atah Adonai, hatov shimcha
ul’cha nae l’hodot.
7. SHALOM RAV
Shalom rav al Yisraeil am’cha, tasim l’olam Ki atah hu melech, adon l’chawl^hashalom V’tov b’einecha l’vareich et^am’cha Yisraeil b’chawl^eit uv’chawl^shaa bishlomecha.
Baruch atah Adonai,
ham’vareich et^amo Yisraeil bashalom.
Oseh Shalom
Oseh shalom bimromav,
hu yaaseh shalom aleinu v’al kawl^Yisraeil, v’im’ru: Amein. (Amein.)
Mi Sheberach
Please present all persons whom you would like remembered in prayer for health or other adverse situations into the chat box.
Misheberakh avoteinu v’imoteinu, Avraham v’Sarah, Yitzhak v’Rivkah, Ya’akov, Rachel v’Leah hu y’varekh et
Heather Oschner, Serenna Kadra, Hunter Pennino, Bethie Bennett, (other names) v’yavi aleihem refuat hanefesh u’refuat haguf yachad im kol cholei amo Yisrael. Barukh atah Hashem, rofeh ha’cholim.
May the One who was a source of blessing for our ancestors, bring blessings of healing upon those we have named, those among B’nei Israel, and those we are unable to name, a healing of body and a healing of spirit. May those in whose care they are entrusted be gifted with wisdom and skill, and those who surround them be gifted with love and trust, openness and support in their care. And may they be healed along with all those who are in need. Blessed are You, Source of healing.
A Prayer
Mi sheberakh avoteinu mekor habrakha l’imoteinu May the Source of strength
Who blessed the ones before us
Help us find the courage
To make our lives a blessing,
And let us say: Amen.
Mi sheberakh imoteinu mekor habrakha l’avoteinu Bless those in need of healing With refuah shleima: The renewal of body,
The renewal of spirit,
And let us say: Amen
(D’VAR TORAH)
Aleinu
Aleinu l’shabeiach laadon hakol lateit g’dula l’yotseir b’reishit
shelo asanu k’goyei haaratzot
v’lo samanu k’mishp’chot haadama
shelo sam helkeinu kahem v’goraleinu k’chawl^hamonam.
[ Sheheim mishtachavim lahevel varik, umitpal'lim el eil lo yoshia. ]
Bend knees, lean forward.
Vaanachnu kor’im umishtachavim umodim
Straighten up.
lifnei melech, malchei ham’lachim hakadosh baruch hu.
Veneemar:
v’haya Adonai
l’melech al kawl^haaretz; bayom hahu
yih’ye Adonai echad,
ush’mo echad.
Mourner’s Kaddish
We remember those who have passed before us, those who have affected us, led us, and brought us closer to the Transcendant One.
I send you on with love in my heart,
Crying tears of joy for the life you have lived
Praising the Source of Life for connecting our lives,
I send you on to the next life
I send you on the way you lived
Embracing who you were, not the space that you leave Praising the Source of Life for allowing us to love, I send you on to the next life
I send you on without fear;
I will not curse or rend my garments
Praising the Source of Life for granting us time, I send you on to the next life.
Yitgadal v’yitkadash sh’mei raba, (Amein.) b’alma div’ra chirutei, v’yamlich malchutei
[ v'yatsmach purkanei, vikareiv m'shichei. (A mein). ]
b’chaiyeichon uv’yomeichon
uv’chaiyei d’chawl^beit Yisraeil,
baagala uvizman kariv,
v’im’ru: Amein. (Amein.)
Y’hei sh’mei raba m’varach
l’alam ul’almei almaya. [ Yitbarach ]
Yitbarach v’yishtabach,
v’yitpaar v’yitromam v’yitnasei,
v’yithadar v’yitaleh v’yithalal, sh’mei d’kud’sha, b’rich hu,
< (B’rich hu) | (Amein) >
l’eila min^kawl^birchata v’shirata,
tushb’chata v’nechemata, daamiran b’alma,
v’im’ru: Amein. (Amein.)
Y’hei sh’lama raba min sh’maya,
v’chayim [ tovim ], aleinu v’al kawl^Yisraeil, v’im’ru: Amein. (Amein.)
Oseh shalom bimromav,
hu yaaseh shalom aleinu v’al kawl^Yisraeil, v’im’ru: Amein. (Amein.)
May His great Name grow exalted and sanctified (`Cong: Amen.) in the world that He created as He willed.
May He give reign to His kingship in your lifetimes and in your days, and in the lifetimes of the entire Family of Israel, swiftly and soon. Now say:
(Amen. May His great Name be blessed forever and ever.)
Blessed, praised, glorified, exalted, extolled, mighty, upraised, and lauded be the Name of the Holy One Blessed is He.
beyond any blessing and song, praise and consolation that are uttered in the world. Now say: Amein.
May there be abundant peace from Heaven and life upon us and upon all Israel. Now say: Amein.
He Who makes peace in His heights, may He make peace, upon us and upon all Israel. Now say: Amein.
Shabbat Shalom.



